RollingStoneGathersNoMoss文化部

好奇心の向くままどたばたと東奔西走するおぢさんの日記、文化部の活動報告。飲食活動履歴の「健啖部」にも是非お立ち寄り下さい

どん底作家の人生に幸あれ!@TOHOシネマズ川崎  2021年1月23日(土)

封切り二日目。

席数158の【SCREEN3】の入りは三割ほど。

f:id:jyn1:20210125072329j:plain


原作未読も複数回映画化されていることは認識。

作者の前半生が反映されているとされる物語りは
それほど蠱惑的なのだろう。


しかし、本作、観始めて早々に感じる違和感。

1800年代の英国が舞台であるハズなのに
主人公をインド人が演じていたり、
黒人が上流階級の貴婦人として登場したり、
その息子が生粋の白人であったり。

どうやら肌の色や髪の色は、全く指標にはならず。
外見はとっぱずして見てくれ、とのことらしい。


かなりの長編を二時間弱に纏めているので
物語りはとんとんとテンポ良く進み、
さながら抄訳を味わうよう。

脚本は勿論のこと、編集にも工夫が凝らされ、
殊に外連味のある表現は評価。

多様な登場人物もキャラが立っており、
アップダウンの激しい半生は観ていて全く飽きない。

キャッチーな性格付けではあるものの
一方で個々人の掘り下げは浅く、感情移入ができにくいのは残念。


また、〔マイ・フェア・レディ〕でも扱われたヒックニー訛りを絡めた描写は
異国の我々には判り難い等を右代表とし、文化に疎い鑑賞者には
隔靴掻痒の部分が多いのも、宿命とは言え辛い。

字幕を付けた『松浦美奈』はそれなりに工夫をしているようだけど。


評価は、☆五点満点で☆☆☆☆。


主人公の名前は以前には『カッパーフィールド』と教わった記憶だけれど
ここでは『コパフィールド』で統一されている。

でも実際の発音を聞くと、前者により近い印象なのだが。


そして名前と言えば『ユライア・ヒープ』。

イギリスのロックバンドのそれは
ここから採られていたのね。今回初めて知ったよ。